Rambler's Top100

Особенности оформления пенсии заграницей

Переезд в иную страну, для многих пенсионеров часто связан с желанием как можно чаще видеть близких и родных им людей. Но подобные переезды зачастую сопровождаются не только радостью близких людей, но и волокитой с оформлением пенсии в иной стране. Чаще всего основной причиной отказа в оформлении пенсии, является недостаточность документов, а точнее наличие их копий на государственном языке, той страны, где происходит оформление пенсии.

Такие проблемы, чаще всего возникают в тех странах, где имеется лишь один официальный формальный язык. Несмотря, что при отсутствии пенсионного удостоверения на требуемом языке. Сделать его копию, может любой пенсионер буквально за несколько часов. Главное, это знать куда обратится.

Бюро переводов

Нотариально заверенный перевод документов , осуществляемый бюро переводов дает возможность любому пенсионеру беспрепятственно оформить пенсию в любой стране. На данный момент, существует возможность перевести пенсионное удостоверение на 60 языках. Но следует знать, что для получения копии желаемого документа, необходимо заранее подготовится к этой процедуре, а именно наличии непосредственно пенсионного удостоверения.

Если же оно было оставлено в другой стране, то перевод документа будет отложен до фактического появления оригинала. Лишь при его наличии специалисты бюро переводов, смогут осуществить требуемый перевод документа. Следует знать, что создаваемый бюро переводов документ, обязательно подлежит нотариальному заверению. Только когда, эта процедура будет позади, можно смело отправляться в госучреждение страны, для оформления пенсии. Так как при наличии оригинала и копии этого документа выполненного на государственном языке, отказать работники госучреждения в оформлении пенсии.




Вернуться